lương tri
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Bon sens, jugement droit : "lương tri" désigne la capacité à juger correctement et à discerner avec finesse et impartialité, en particulier face à des problèmes qui ne peuvent être résolus par la logique scientifique ou des connaissances spécialisées.
- Conscience morale : Dans un usage informel ou courant, "lương tri" est souvent synonyme de conscience morale, le sens inné du bien et du mal.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Anh ấy hành động theo lương tri. (Il agit selon son bon sens.)
- Mọi người đều có lương tri. (Tout le monde a une conscience.)
- Quyết định đó là trái với lương tri. (Cette décision va à l'encontre du bon sens.)
Utilisations avancées
- "theo lương tri" : selon le bon sens, en suivant sa conscience.
- Hãy làm theo lương tri của bạn. (Agis selon ton bon sens / ta conscience.)
- "tiếng nói lương tri" : la voix de la conscience, la voix du bon sens.
- Tôi nghe thấy tiếng nói lương tri trong đầu mình. (J'entends la voix de la conscience dans ma tête.)
Variantes et mots apparentés
- Lương tâm (nom) : Conscience (morale). Ce terme est plus spécifiquement lié à la dimension morale.
- Anh ta không có lương tâm. (Il n'a pas de conscience.)
- Lý trí (nom) : Raison, intellect. Terme plus orienté vers la pensée logique et rationnelle, par opposition à l'intuition ou au sentiment.
Synonymes
- Bon sens : Jugement pratique et équilibré.
- Jugement : Faculté de discernement.
- Conscience (morale) : Sentiment intérieur du bien et du mal.
Expressions idiomatiques
- "Đánh mất lương tri" : Perdre son bon sens, sa conscience.
- Lòng tham khiến họ đánh mất lương tri. (La cupidité les a fait perdre leur bon sens.)
- "Trái với lương tri" : Contraire au bon sens, à la conscience.
- Hành động đó trái với lương tri con người. (Cette action est contraire à la conscience humaine.)
- bon sens; (infml.) jugeote